Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

γνώμης τ

  • 1 a matter of opinion

    (something about which different people have different opinions or views: Whether she's clever or not is a matter of opinion.) ζήτημα γνώμης,υποκειμενικό θέμα

    English-Greek dictionary > a matter of opinion

  • 2 be of the opinion (that)

    (to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) είμαι της γνώμης

    English-Greek dictionary > be of the opinion (that)

  • 3 be of the opinion (that)

    (to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) είμαι της γνώμης

    English-Greek dictionary > be of the opinion (that)

  • 4 public opinion poll

    (a way of finding out public opinion by questioning a certain number of people.) σφυγμομέτρηση της κοινής γνώμης

    English-Greek dictionary > public opinion poll

  • 5 second thoughts

    (a change of opinion, decision etc: I'm having second thoughts about selling the piano.) μεταβολή γνώμης/ωριμότερη σκέψη

    English-Greek dictionary > second thoughts

  • 6 Accord

    subs.
    P. ὁμόνοια, ἡ, συμφωνία, ἡ (Plat.).
    With one accord: P. and V. ὁμοῦ, P. μιᾷ ὁρμῇ (Xen.), ἐκ μιᾶς γνώμης, ἀπὸ μιᾶς ὁρμῆς, Ar. and P. ὁμοθυμαδόν; see Unanimously.
    Of one's own accord: use adj., P. and V. ἑκών· αὐτεπάγγελτος, P. ἑκών γε εἶναι.
    Of things, without human agency: use adj., P. and V. αὐτόματος, P. ἀπὸ ταὐτομάτου.
    Be in accord: see Agree.
    ——————
    v. trans.
    See Grant.
    Accord with: P. and V. συνᾴδειν (dat.), συμφέρειν (dat.), P. συμφωνεῖν (dat.), V. ὁμορροθεῖν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Accord

  • 7 Authority

    subs.
    Power: P. and V. ἀρχή, ἡ, ἐξουσια, ἡ, δναμις, ἡ, κῦρος, τό, κρτος, τό, δυναστεία, ἡ.
    Influence: P. and V. δναμις, ἡ.
    Permission: P. and V. ἐξουσία, ἡ.
    Testimony: Ar. and P. μαρτυρία, ἡ, V. μαρτριον, τό or Pl.
    Concretely, witness: P. and V. μάρτυς, ὁ or ἡ
    Quote as authority, v.: P. παρατίθεσθαι (acc.).
    An authority on: P. and V. ἐπιστήμων, ὁ or ἡ (gen.), ἔμπειρος, ὁ or ἡ (gen.).
    Having authority, adj.: P. and V. κριος.
    Having full authority, adj.: Ar. and P. αὐτοκρτωρ.
    Without authority, adj.: P. ἄκυρος.
    Without your authority: P. μὴ σημήναντός σου (Plat., Phaedo 62C).
    On one's own authority: P. ἀφʼ ἑαυτοῦ γνώμης.
    They accused the generals of making terms without their authority: P. τοὺς στρατηγούς ἐπῃτιάσαντο ὅτι ἄνευ αὑτῶν συνέβησαν (Thuc. 2, 70).
    The authorities, those in authority: P. and V. οἱ ἐν τέλει, τὰ κρια, P. τὰ τέλη, οἱ ἐπὶ τοῖς πράγμασι, V. οἱ ἐν τέλει βεβῶτες, Ar. and P. αἱ ἀρχαί
    This period ( of history) was omitted by all authorities before me: τοῖς πρὸ ἐμοῦ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῦτο ἦν τὸ χωρίον (Thuc. 1, 97).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Authority

  • 8 Beside

    prep.
    P. and V. παρ (acc. for motion, dat. for rest).
    Outside of: P. and V. ἔξω (gen.), ἐκτός (gen.), V. ἐκποδών (gen.) (also Xen., but rare P.).
    Beside the point: P. ἔξω τοῦ πράγματος (Dem. 1318), Ar. and P. ἔξω τοῦ λόγου.
    Except: P. and V. πλήν (gen.), χωρς (gen.), δχα (gen.), Ar. and P. παρ (acc.).
    Over and above: P. and V. πρός (dat.), ἐπ (dat.).
    Beside oneself: P. ἔξω ἑαυτοῦ, V. ἔξω φρενῶν, ἔξω γνώμης; see Mad.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Beside

  • 9 Divorce

    subs.
    V. διλυσις, ἡ, παλλαγή, ἡ.
    Where the husband divorces the wife: P. ἀπόπεμψις, ἡ.
    Where the wife divorces the husband: P. ἀπόλειψις, ἡ.
    met., separation: P. διάλυσις, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Where the husband divorces the wife: P. ἐκπέμπειν, ἐκβάλλειν.
    Where the wife divorces the husband: P. ἀπολείπειν.
    met., separate: P. and V. διαιρεῖν, διαλαμβνειν; see Separate.
    Virtue is nothing when divorced from sense: V. γνώμης γὰρ οὐδὲν ἁρετὴ μονουμένη (Eur., frag.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Divorce

  • 10 Error

    subs.
    P. and V. μαρτία, ἡ, σφάλμα, τό, P. ἁμάρτημα, τό, διαμαρτία, ἡ, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλκημα, τό.
    Be in error, v.: see be mistaken.
    Error of judgment: P. γνώμης ἁμάρτημα (Thuc. 2, 65).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Error

  • 11 General

    adj.
    Common, shared by all: P. and V. κοινός, V. ξυνός, πάγκοινος.
    Public: P. and V. κοινός, Ar. and P. δημόσιος.
    Customary: P. and V. συνήθης, εἰωθώς, νόμιμος, εἰθισμένος, ἠθς, P. σύντροφος, Ar. and P. νομιζόμενος.
    What is this general assertion that you make? V. ποῖον τοῦτο πάγκοινον λέγεις; (Soph., Ant. 1049).
    Keeping as near possible to the general tenor of the words really spoken: P. ἐχόμενος ὅτι ἐγγύτατα τῆς συμπάσης γνώμης τῶν ἀληθῶς λεχθέντων (Thuc. 1, 22).
    Do you mean the ruler and superior in the general sense or in the exact signification: P. ποτέρως λέγεις τὸν ἄρχοντά τε καὶ τὸν κρείσσονα τὸν ὡς ἔπος εἰπεῖν ἢ τὸν ἀκριβεῖ λόγῳ (Plat., Rep. 341B).
    The plague was such in its general manifestations: P. τὸ νόσημα... τοιοῦτον ἦν ἐπὶ πᾶν τὴν ἰδεαν (Thuc. 2, 51).
    In general: see Generally.
    People in general: P. and V. οἱ πολλοί, τὸ πλῆθος.
    Judging from my assertions and my public life in general: P. ἐνθυμούμενοι ἐκ τῶν εἰρημενων καὶ τῆς ἄλλης πολιτείας (Lys. 111).
    On general grounds: P. and V. ἄλλως (Eur., I.A. 491).
    ——————
    subs.
    P. and V. στρατηγος, ὁ, V. στρατηλτης, ὁ, Ar. and V. ταγός, ὁ.
    Leader: P. and V. ἡγεμών, ὁ; see also Commander.
    Be general, v.: P. and V. στρατηγεῖν, V. στρατηλατεῖν.
    Of a general, adj.: P. στρατηγικός.
    Lake a good general, adv.: Ar. στρατηγικῶς.
    General's guarters: P. and V. στρατήγιον, τό.
    The opening of the general's tent: V. στρατηγδες πύλαι, αἱ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > General

  • 12 Initiative

    subs.
    Daring: P. and V. τόλμα, ἡ.
    Lacking in initiative, adj.: P. and V. τολμος.
    Since the initiative always rests with them: P. ἐπʼ ἐκείνοις ὄντος ἀεὶ τοῦ ἐπιχειρεῖν (Thuc. 3, 12).
    On his own initiative: P. ἀφʼ ἑαυτοῦ γνώμης.
    Take the initiative, v.: P. and V. ἄρχειν.
    Be first: P. and V. φθνειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Initiative

  • 13 Judgment

    subs.
    Trial: P. and V. κρσις, ἡ, γών, ὁ, δκη, ἡ.
    Decision P. and V. κρσις, ἡ, P. διάγνωσις, ἡ, διάκρισις, ἡ.
    In an arbitration: P. ἀπόφασις, ἡ.
    Condemnation: P. κατάγνωσις, ἡ.
    Power of judging, discernment: P. and V. διάγνωσις, ἡ.
    Discretion, prudence: P. and V. εὐβουλία. ἡ, γνώμη, ἡ, σύνεσις, ἡ, τὸ συνετόν; see Prudence.
    Error of judgment: P. γνώμης ἁμάρτημα, τό (Thuc. 2, 65).
    Opinion: P. and V. δόξα, ἡ, γνώμη, ἡ; see Opinion.
    In my judgment: V. ἔν γʼ ἐμοί, or simply P. and V. ἐμοί.
    Whoso of men trusts a slave in our judgment stands arraigned of great folly: V. ὅστις δὲ δούλῳ φωτὶ πιστεύει βροτῶν πολλὴν παρʼ ἡμῖν μωρίαν ὀφλισκάνει (Eur., frag.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Judgment

  • 14 Narrow-mindedness

    subs.
    P. μικροψυχία, ἡ, βραχύτης γνώμης, ἡ (Thuc. 3, 42).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Narrow-mindedness

  • 15 Opinion

    subs.
    P. and V. γνώμη, ἡ. δόξα, ἡ, δόξασμα, τό. V. γνῶμα, τό.
    Mere opinion, fancy: P. and V. δόκησις, ἡ, V. δόκημα, τό.
    Be a matter of opinion, be disputed, v.: P. ἀμφισβητεῖσθαι.
    In my opinion: P. and V. ὡς ἐμοὶ δοκεῖ.
    Form an opinion: see Judge.
    I formed the same opinion: P. καί μοι ταὐτὰ ταῦτα ἔδοξε (Plat., Ap. 21D).
    Do not form an opinion: V. μὴ πέραινε τὴν δόκησιν (Eur., Or. 636).
    All who were of the same opinion: P. ὅσοι τῆς αὐτῆς γνώμης ἦσαν (Thuc. 1. 113).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Opinion

  • 16 Pettiness

    subs.
    P. μικρότης, ἡ, φαυλότης, ἡ.
    Trifling: P. μικρολογία, ἡ.
    Small-mindedness: P. μικροψυχία, ἡ, βραχύτης γνώμης, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pettiness

  • 17 Preface

    subs.
    P. and V. προοίμιον, τό, V. φροίμιον, τό.
    Say by way of preface, v.: P. προοιμιάζεσθαι, V. φροιμιάζεσθαι.
    ——————
    v. trans.
    Prefacing my speech with a few remarks on my views concerning our relations towards the king: P. μικρὰ προειπὼν... ὡς ἔχω γνώμης περὶ τῶν πρὸς τὸν βασιλέα (Dem. 178).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Preface

  • 18 Responsibility

    subs.
    P. and V. αἰτία, ἡ.
    Task: P. and V. ἔργον, τό.
    Duty: P. τάξις, ἡ.
    On one's own responsibility: P. ἀφʼ ἑαυτοῦ γνώμης, or ἀφʼ ἑαυτοῦ (Thuc. 5, 60).
    Take responsibility of, take on oneself: P. ἐφʼ ἑαυτὸν ἀναδέχεσθαι (acc.) (Dem. 704).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Responsibility

  • 19 Shallowness

    subs.
    Shallowness of mind: P. βραχύτης γνώμης, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Shallowness

  • 20 Standard

    subs.
    Measure, criterion: P. and V. κανών, ὁ, ὅρος, ὁ, P. κριτήριον, τό.
    Measuring by false standards of judgment: V. γνώμης πονηροῖς κανόσιν ἀναμετρούμενος (Eur., El. 52).
    Banner: P. σημεῖον, τό (Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Standard

См. также в других словарях:

  • γνώμης — γνώμη means of knowing fem gen sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Γκάλοπ, Τζορτζ Χόρας — (George Horace Gallup, ΗΠΑ 1901 – Γενεύη 1984). Αμερικανός στατιστικολόγος. Από το 1923 διετέλεσε καθηγητής της δημοσιογραφίας και παράλληλα πραγματοποίησε έρευνες, κυρίως μεταξύ των αναγνωστών των εφημερίδων. Το 1935 τελειοποίησε το Gallup Poll… …   Dictionary of Greek

  • ψυχολογία — Ο όρος χαρακτηρίζει, όπως δείχνει και η ετυμολογία του, την επιστήμη της ψυχής και από την άποψη αυτή αποτελεί μέρος της φιλοσοφίας. Από τα τέλη όμως του 19ου αι. πήρε δική της μορφή και αποτελεί ανεξάρτητη επιστήμη, της οποίας το περιεχόμενο… …   Dictionary of Greek

  • Thukydides — – Parlament; Wien Thukydides ( …   Deutsch Wikipedia

  • αμφιβολία — Κατάσταση αντίθετη προς τη βεβαιότητα, που εκδηλώνεται ως αναστολή της κρίσης. Όταν η α. θεωρείται αναγκαίο παρακολούθημα κάθε έρευνας που στηρίζεται στη διάγνωση της αναξιοπιστίας των μαρτυριών των αισθήσεων και των λειτουργιών του λογικού,… …   Dictionary of Greek

  • γκάλοπ — το δειγματοληπτική μέθοδος με την οποία γίνεται δυνατή η σφυγμομέτρηση τής κοινής γνώμης, δημοσκόπηση. [ΕΤΥΜΟΛ. Από το όνομα τού ιδρυτή τού ινστιτούτου σφυγμομέτρησης τής κοινής γνώμης Τζωρτζ Γκάλοπ (Gallup)] …   Dictionary of Greek

  • γνωμοδότηση — Όρος που σημαίνει την έκφραση γνώμης ενός προσώπου, μιας αρχής, συμβουλίου κλπ. κατά την περίπτωση στην οποία αρμόδιο λήψης απόφασης είναι άλλο πρόσωπο, αρχή ή δικαστήριο. Στην πολιτική και στην ποινική δικονομία προβλέπεται η γ. των… …   Dictionary of Greek

  • ευαισθητοποίηση — η [ευαισθητοποιώ] 1. η πράξη και το αποτέλεσμα τού ευαισθητοποιώ, η όξυνση τών αισθήσεων 2. φρ. «ευαισθητοποίηση τής κοινής γνώμης» ενημέρωση και κινητοποίηση τής κοινής γνώμης ώστε να υπάρξουν αντιδράσεις για ορισμένο ζήτημα 3. βιολ. η… …   Dictionary of Greek

  • ομάδα — I (Κοινωνιολ.). Κεντρική έννοια της νεότερης κοινωνιολογίας που από τον Κυβιλιέ ορίζεται σαφώς ως «επιστήμη των ανθρώπινων ομάδων». Με την προφανή προϋπόθεση ότι μια ομάδα σχηματίζεται από πολλά μέλη, η θεωρία των κοινωνικών ομάδων αντιμετωπίζει… …   Dictionary of Greek

  • παλιμβουλία — η (Α παλιμβουλία [παλίμβουλος] η συνεχής αλλαγή τής γνώμης, η αστάθεια τής γνώμης …   Dictionary of Greek

  • παρρησία — η, ΝΜΑ 1. η ελεύθερη έκφραση γνώμης, το να εκφράζει κανείς την άποψή του με θάρρος και ειλικρίνεια («τἀληθῆ μετὰ παρρησίας ἐρῶ πρὸς ὑμᾱς», Δημοσθ.) 2. η ελευθερία τής προσέγγισης, το θάρρος τού χριστιανού να προσεγγίσει τον Θεό, να κοινωνήσει ή… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»